Keine exakte Übersetzung gefunden für وحدة الغيار

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch وحدة الغيار

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Insurance company just shelled out 1,900 for the parts alone.
    شركة التأمين دفعت 1,900 .للقطع الغيار وحدها
  • Insurance company just shelled out 1900 for the parts alone.
    شركة التأمين دفعت 1,900 .للقطع الغيار وحدها
  • The arrival of some medical equipment and spare parts, such as magnetic resonance imaging (MRI) units, X-ray machines and spare parts, has improved radiological services.
    وأدى وصول بعض المعدات الطبية وقطع الغيار مثل وحدات التصوير بالرنين المغنطيسي وماكينات التصوير بالأشعة وقطع الغيار إلى تحسين خدمات الأشعة.
  • The policy also contained a limit for aircraft spares, engines and ground equipment of USD 150 million in respect of any one location.
    ونصَّت الوثيقة أيضاً على حد فيما يتعلق بقطع غيار الطائرات والمحركات والمعدات الأرضية يبلغ 150 مليون دولار فيما يتعلق بأي موقع واحد.
  • Additional requirements were offset in part by lower consumption of spare parts owing to the implementation of a just-in-time delivery of spare parts, the reduction in the number of accidents and the acquisition of spare parts on the local market at a favourable cost.
    تعادل الاحتياجات الإضافية جزئيا انخفاض استهلاك قطع الغيار عن طريق تطبيق مبدأ التوريد في الوقت المناسب على قطع الغيار، والحد من الحوادث وشراء قطع الغيار من السوق المحلية بأسعار أفضل.
  • The unutilized balance of $1,874,000 under this heading was attributable to reduced requirements for communication equipment ($1,131,600), as well as to minimal purchases of spare parts and supplies ($229,500) and the non-utilization of the provision for workshop and test equipment ($155,200).
    يعزى الرصيد غير المستعمل والبالغ 000 874 1 دولار في إطار هذا البند إلى تقلص الاحتياجات من معدات الاتصال (600 131 1 دولار)، وإلى شراء الحد الأدنى من قطع الغيار واللوازم (500 229 دولار) وعدم استعمال المبلغ المخصص لمعدات الورش والاختبار (200 155 دولار).
  • Encourages the Secretary-General to continue his efforts to limit the acquisition of new spare parts in the light of the current high level of holdings, requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-first session on optimal levels for spare parts in all missions, and also requests that the budget proposals for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 not exceed those levels;
    تشجع الأمين العام على مواصلة جهوده للحد من اقتناء قطع غيار جديدة في ضوء ارتفاع مستوى المخزونات الحالي، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن المستويات المثلى لقطع الغيار في جميع البعثات، وتطلب أيضا ألا تتجاوز مقترحات الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 تلك المستويات؛
  • This factor, not to exceed 5 per cent, is to be applied to the spare parts element of the wet-lease rate (or half the estimated monthly maintenance cost when the spare parts cost cannot be calculated separately) and to the self-sustainment rate, to compensate for losses.
    ويتعيّن تطبيق هذا العامل، على ألا يتجاوز نسبة 5 في المائة، على عنصر قطع الغيار في معدل عقد الاستئجار الشامل للخدمات (أو نصف التكاليف الشهرية التقديرية للصيانة عندما يتعذر حساب تكلفة قطع الغيار على حدة) وعلى معدل الاكتفاء الذاتي، للتعويض عن الخسائر.
  • Encourages the Secretary-General to continue his efforts to limit the acquisition of new spare parts in the light of the current high level of holdings, requests the Secretary-General to report at its sixty-first session on optimal levels for spare parts in all missions, and also requests that the budget proposals for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 not exceed those levels;
    تشجع الأمين العام على مواصلة جهوده للحد من اقتناء قطع غيار جديدة في ضوء ارتفاع مستوى الموجودات، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والستين تقريرا عن المستويات المثلى لقطع الغيار في جميع البعثات، وتطلب أيضا ألا تجاوز مقترحات الميزانية الخاصة بالفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 تلك المستويات؛
  • (c) A hostile/forced abandonment factor not to exceed 5 per cent of the spares element of the wet lease rate (or half of the estimated monthly maintenance cost when the spares cost cannot be calculated separately)4 and the self-sustainment to compensate for the cost of losses borne by contingents for minor equipment, spare parts and consumables.5
    (ج) معامِل للعمل العدائي/التخلي القسري لا تزيد نسبته عن 5 في المائة من عنصر قطع الغيار لمعدَّل الإيجار الشامل للخدمة (أو نصف التكلفة الشهرية التقديرية للصيانة عندما يتعذر حساب تكلفة قطع الغيار على حدة) والاكتفاء الذاتي للتعويض عن تكلفة فقدان المعدَّات الثانوية وقطع الغيار والأصناف الاستهلاكية التي تتحملها الوحدات.